拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-25 21:32 来源:李白古诗网 作者:韩维

拟杜子美体赋日闲居三章·其二

朝代:宋/作者:韩维

何所为乐夏日闲,手把内篇卧且观。

香气氤氲满帘间。

圆荷贴水雨打乱,青蔓挂壁风吹寒。

拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

译文:

何为快乐的夏日闲暇,我手持经书,躺下来悠然观赏。

芬芳香气弥漫在帘幕间。

圆荷靠水面,雨打乱了它的形状,青藤攀挂在墙壁上,风吹拂着带来些许寒意。

拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

总结:

作者描绘了夏日闲暇时的景象,感受着室内的芳香,观赏着外面的荷叶和藤蔓,感受着雨水和微风带来的清凉。这幅图景让人感受到夏日里的宁静与美好。

拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

赏析:

在韩维的《拟杜子美体赋夏日闲居三章 其二》中,诗人以幽雅的笔调,描绘了夏日闲居的美景。诗中以“何所为乐夏日闲”为开篇,表现了作者在夏日里的宁静和愉悦。作者把手中的内篇放下,躺在床上,细细品味着夏日的美好。诗中“香气氤氲满帘间”,用娓娓动听的语言描绘了空气中飘荡的花香,给人一种清新、愉悦的感觉。接着,诗人以“圆荷贴水雨打乱,青蔓挂壁风吹寒”一句,生动地描绘了庭院中的荷花和蔓藤,在夏日的雨水和微风中摇曳生姿,给人一种宁静、凉爽的感觉。整首诗以简洁的语言,表现了夏日闲居时的宁静和惬意。

拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

诗人·韩维·简介

诗人:韩维 / 性别:男 / 朝代:宋

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定为元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》为底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

文章标题:拟杜子美体赋夏日闲居三章·其二原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42971.html

上一篇:独坐原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

下一篇:答原甫试墨见贻原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集