《谁杀陈他》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-07 22:46 来源:李白古诗网 作者:无名氏

谁杀陈他原文

谁杀陈他

[唐代] 无名氏

有甲欲谒见邑宰,问左右曰:“令何所好?”或语曰:”好《公羊传》。”后入见,令问:“君读书?”答曰:“惟业《公羊传》。”试问:“谁杀陈他者?”甲良久对曰:“平生实不杀陈他。”令察谬误,因复戏之曰:“君不杀陈他,请是谁杀?”于是大怖,徒跣走出。人问其故,乃大语曰:“见明府,便以死事见访,后直不敢复来,遇赦当出耳。"

《谁杀陈他》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

谁杀陈他注释

1。甲:某人

2。谒:拜见。

3。语:告诉

4。好:爱好

5。邑宰:县令的别称

6。业:读

7。陈他:《公羊传》中的人物,时陈国国君,被蔡国人所杀

8。跣:光着脚,不穿鞋袜。

9。明府:对县令的尊称

10。见访:向我调查人命案子

11。公羊传:战国齐人 公羊高 编写的一本阐释《春秋》的书,由汉代人写定。

12。耳:无义

《谁杀陈他》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

谁杀陈他译文

有一个人想拜见县令大人,向县令身边的人询问:“县令有什么爱好?”,有的人说:“县令喜好读《公羊传》。”后来这人去拜见县令。县令问他:“你现在读什么书?”他就回答说:“唯独读过《公羊传》。”县令问道:“请问是谁把陈他杀了?”那个人好半天才回答说:“我平生实在未曾杀过陈他。”县令一听,知道此人在说谎。于是又和他开玩笑说:你没有杀陈他,请问是谁杀的?于是那人十分惊恐,光着脚便逃出县衙门。别人就问他是什么原因,他就大声说:“我去见县令,一见面他就拿人命案子来追问我,以后我可不敢再去见县令了,只有发生大事情才能去。”

《谁杀陈他》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

文章标题:《谁杀陈他》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/104353.html

上一篇:《数峰亭记》原文翻译注释译文[清代] 戴名世文言文

下一篇:《司马光绝编苦读》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文