愚子售药原文
愚子售药
[唐代] 无名氏
人有初开药肆者。一日他出①,令其子守铺。遇客买牛膝并鸡爪黄莲②,子愚不识药,遍索笥③中无所有,乃割已耕牛一足,斫二鸡脚售之。父归问卖何药,询知前事,大笑发叹曰:“客若要知母贝母④时,岂不连汝母亲抬去了!"
![《愚子售药》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu773.jpg)
愚子售药注释
①他出:外出。
②牛膝并鸡爪黄连:牛膝、鸡爪、黄连都是中药名。
③笥:盛物的方形竹器。
④知母贝母:知母、贝母是中药名。
![《愚子售药》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu1972.jpg)
愚子售药译文
有一个刚开药铺的人,有一天,他因外出,让他的儿子打理药铺。有一个买药的人来买牛膝和鸡爪黄连,他的儿子愚笨不认识药物,在药箱中找了半天没有发现,于是割了自己家里耕牛的一条腿,斩了一只鸡的两只脚,卖给了买药人。他的父亲回来后问他儿子卖了什么药,知道了之前的事情,大笑并发叹说:“如果客人要买知母,贝母,你岂不要连母亲都卖了?”
![《愚子售药》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu3171.jpg)
相关阅读
文章标题:《愚子售药》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/104432.html