喜逢妻弟郑损因送入京原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-14 04:28 来源:李白古诗网 作者:崔峒

喜逢妻弟郑损因送入京原文:

喜逢妻弟郑损因送入京

朝代:唐 / 作者:崔峒

乱后自江城,相逢喜复惊。

为经多载别,欲问小时名。

对酒悲前事,论文畏后生。

遥知盈卷轴,纸贵在江城。

喜逢妻弟郑损因送入京原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

喜逢妻弟郑损因送入京译文:

乱后我离开江城,与你相逢,既喜又惊。

多年来经历了多次离别,如今想问你小时候的名字。

我们对酒言谈着过去的事情,感叹岁月匆匆,畏惧未来的后辈。

虽然相隔遥远,但我知道你已经成就了卷轴上的辉煌,纸张的价值在江城显著。

喜逢妻弟郑损因送入京原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

喜逢妻弟郑损因送入京赏析:

这是崔峒创作的《喜逢妻弟郑损因送入京》一首古诗。诗人崔峒在诗中表达了对妻弟郑损的深厚情感以及对自身文学成就的自豪和担忧。以下是对这首诗的详细赏析

首句“乱後自江城,相逢喜复惊。”表明诗人在乱世之后从江城归来,不料在外途中偶遇妻弟郑损,这让他既感到高兴又感到意外。这种意外的相逢让整首诗充满了戏剧性,也反映了乱世中亲人分离的苦涩。

第二句“为经多载别,欲问小时名。”表现了崔峒与郑损相隔多年,两人曾经分别的经历很多,于是他想询问妻弟近来的情况和变化,尤其是想了解他小时候的名字。这句话传递出对家乡和亲人的思念之情。

第三句“对酒悲前事,论文畏後生。”反映了诗人对过去的回忆和对未来的担忧。他们对着酒杯,或许已经品味了生活中的苦乐,回忆起过去的往事,感到悲伤。与此同时,他们也在思考自己的文学成就,但对新一代的文学才子感到忧虑,这可能表明诗人对自己的文学地位和作品的传承充满担忧。

最后一句“遥知盈卷轴,纸贵在江城。”表明崔峒对江城的文学氛围和文学市场的了解。他远在江城,但仍然知道那里的文学事业蓬勃发展,纸张在江城十分珍贵,这反映了他对文学的渴望和对江城文学的向往。

喜逢妻弟郑损因送入京原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

诗人·崔峒·简介

崔峒,博陵人。登进士第,为拾遗,集贤学士,终於州刺史。《艺文传》云:“终右补阙,大历十才子之一也。”诗一卷。

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”

文章标题:喜逢妻弟郑损因送入京原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111519.html

上一篇:江上书怀原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

下一篇:送贺兰广赴选原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集