古意论交原文:

古意论交

朝代:唐 / 作者:李咸用

择友如淘金,沙尽不得宝。

结交如乾银,产竭不成道。

我生四十年,相识苦草草。

多为势利朋,少有岁寒操。

通财能几何,闻善宁相告。

茫然同夜行,中路自不保。

常恐管鲍情,参差忽终老。

今来既见君,青天无片云。

语直瑟弦急,行高山桂芬。

约我为交友,不觉心醺醺。

见义必许死,临危当指囷。

无令后世士,重广孝标文。

古意论交原文注释译文赏析-李咸用诗词-唐诗全集

古意论交译文:

择友就像淘金一样,尽管沙子都筛尽了,却未必能找到宝贝。与人结交就像乾银一样,虽然付出了很多,却未必能得到真正的道义。我活了四十年,交往的人却匆匆而过。大多是追求权势利益的朋友,很少有经得起岁月考验的人。纵然财富多么丰厚,听到善良的事情却少有传递。茫然无知地与他们同行,自己的前途也无法保障。常常担心被权谋纷纭所困,摇摆不定地步入晚年。如今与您相见,天空湛蓝,没有一丝云彩。您的言辞直率,如琴弦急促,行走在高山上,芬芳的桂花气息环绕。您邀请我交友,我感到无比喜悦。您见义勇为,甚至愿意为之献出生命,面临危险时坚定不移地守护正义。请您不要让后世的士人忘记,要重视广义孝道和文学标杆。

古意论交原文注释译文赏析-李咸用诗词-唐诗全集

诗人·李咸用·简介

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。

文章标题:古意论交原文注释译文赏析-李咸用诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/127907.html

上一篇:和友人喜相遇十首·三原文注释译文赏析-李咸用诗词-唐诗全集

下一篇:赠陈望尧原文注释译文赏析-李咸用诗词-唐诗全集