湘中纪行十首·花石潭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-21 06:36 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

湘中纪行十首·花石潭原文:

湘中纪行十首 花石潭

朝代:唐 / 作者:刘长卿

江枫日摇落,转爱寒潭静。

水色淡如空,山光复相映。

人闲流更慢,鱼戏波难定。

楚客往来多,偏知白鸥性。

湘中纪行十首·花石潭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

湘中纪行十首·花石潭译文:

江枫的叶子摇摇摆摆地落下来,转而深情地爱上了寒潭的宁静。水的颜色淡得像空气一样,山的光辉又将其映衬得分外美丽。人们闲暇时的流动变得更加缓慢,而鱼儿在水波中嬉戏时难以安定下来。楚地的客人来来往往很多,却只有少数人了解到白鸥的本性。

湘中纪行十首·花石潭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

湘中纪行十首·花石潭赏析:

这是刘长卿创作的《湘中纪行十首》中的一首诗,描述了湘江花石潭的景色。诗中通过对自然景色的描写和抒发感情,展现了作者对美丽自然景色的热爱和对湘江生活的熟悉。

首先,诗人以“江枫日摇落”描写江边的枫树叶子在阳光下摇曳飘落,勾画出天的景象。这一景色让人感受到秋天的宁静和自然的美。

接着,诗人写到“转爱寒潭静”,用“寒潭”来形容湘江,表现出江水清澈宁静的特点。江水“淡如空”,山光在江水的映衬下更加美丽,构成了一幅宁静而美丽的画面。

诗中还有“人闲流更慢,鱼戏波难定”,通过描写江水的流动和鱼儿的嬉戏,增强了整首诗的生动感。这些描写让读者感受到了湘江的宁静和活力。

最后两句“楚客往来多,偏知白鸥性”,点出了湘江地区的特点,楚地是古代的一个地名,这里的楚客常常往来,因此对湘江有着深刻的了解。而“白鸥”则象征着湘江上的一种鸟类,这也是湘江地区的一道风景线。诗人通过这两句话,强调了他对湘江的热爱和亲近感。

湘中纪行十首·花石潭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:湘中纪行十首·花石潭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131846.html

上一篇:送齐郎中赴海州原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:送姚八之句容旧任便归江南原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集