与从弟瑾同下第后出关言别·三原文:
与从弟瑾同下第后出关言别 三
朝代:唐 / 作者:卢纶
出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场。
孤村树色昏残雨,远寺钟声带夕阳。

与从弟瑾同下第后出关言别·三译文:
离开关卡时,我心中满是忧愁,连衣袍都沾湿了。
眼望四野,到处都是长满蒲草的古老战场。
孤立的村庄中,树木的颜色被暮色和残雨所昏暗。
从远处的寺庙传来的钟声,伴随着夕阳的余晖。

与从弟瑾同下第后出关言别·三总结:
这首诗描绘了作者凄凉的离别情景。离开关卡的时候,作者心中充满了忧愁,他的衣裳甚至被湿雨所沾湿。四周的景象都是长满蓬草的古战场,使人联想到曾经的战火与悲壮。孤立的村庄中,树木昏暗的颜色与残雨和暮色相映成趣。远处的寺庙传来钟声,与夕阳的余晖交织在一起,为整个场景增添了一种忧郁的氛围。这首诗以朴实的语言描绘了作者内心的愁思和离愁别绪,表达了对逝去时光和战乱的忧虑与哀叹。

与从弟瑾同下第后出关言别·三赏析:
这首诗描述了离别时的愁绪和离别后的苍凉景象。诗人出关时感到愁绪不尽,形象地以“出关愁暮一沾裳,满野蓬生古战场”表现出关离别的痛苦心情,使读者能够感受到他对离别的不舍之情。接着描述了孤村的景色,树色昏暗,残雨萧瑟,给人一种凄凉、孤寂的感觉。最后,寺院的钟声随着夕阳传来,形成一种悠远、空旷的氛围,更加强了诗中离别的深刻感受。

诗人·卢纶·简介
卢纶,字允言,河中蒲人。大历初,数举进士不第。元载取其文以进,补阌乡尉,累迁监察御史,辄称疾去。坐与王缙善,久不调。建中初,为昭应令。浑瑊镇河中,辟元帅判官,累迁检校户部郎中。贞元中,舅韦渠牟表其才,驿召之,会卒。集十卷,今编诗五卷。
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
文章标题:与从弟瑾同下第后出关言别·三原文注释译文赏析-卢纶诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/132367.html