猛虎行原文:

猛虎行

朝代:唐 / 作者:齐己

磨尔牙,错尔爪,狐莫威,兔莫狡,饥来吞噬[取]肠饱。

横行不怕日月明,皇天产尔为生狞。

前村半夜闻吼声,何人按剑灯荧荧。

猛虎行原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

猛虎行译文:

磨掉你的牙齿,扭曲你的爪子,狐狸别威胁,兔子别狡猾,饥饿时来吞噬肉体得饱食。

无所畏惧地横行,不怕白天和月亮的明亮,你是皇天创造的凶猛生物。

在前方村庄,半夜里听到咆哮声,是谁在点亮明亮的剑灯。

猛虎行原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

猛虎行总结:

这首诗以描述一种凶猛而狡猾的动物的行为为主题。它告诫我们不要小看野兽的凶恶本性,它们为了生存会毫不犹豫地掠夺和吞噬。然而,这些动物并不畏惧任何东西,包括光明和黑暗,似乎是天生的凶猛生物。在故事中,村庄中的人们听到了夜晚的咆哮声,不知道是什么样的人或者动物在那里点亮着明亮的剑灯。整首诗通过生动的描写,传达了一种神秘而紧张的氛围,强调了人们对于未知和威胁的无助感。

猛虎行原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

诗人·齐己·简介

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

文章标题:猛虎行原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/138107.html

上一篇:宜春江上寄仰山长老二首·一原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

下一篇:溪居寓言原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集