送余泽还义兴
朝代:宋/作者:胡寅
挟策漳滨两韶稚,君后南随州计吏。
相逢冠岁璧池头,顿觉词华使人惴。
谓宜云路恣腾踏,岂料霜蹄多蹶踬。
君才视我十倍加,蓄积那堪五经笥。
已穷孟轲不动处,得丧穷通归一致。
寸莛才欲撞舂容,不尽之音耳空记。
去年邂逅得所愿,千里过我少停辔。
围炉烧栗忘夜分,蹙雪访梅喜春至。
窥园细看百卉动,陟榭满挹千峯翠。
读君旧诗黄锺律,观君新德清庙器。
默求至善不近名,下视羣愚非饰智。
常虞涉世伤坦率,见语躬行合谨细。
值君隠忧方食蓼,而我美疹如紾臂。
飞觞引满不复能,战饮吴门梦中事。
采菊聊同茗碗清,丸艾时归药婆利。
忠言赠公岂肉骨,益友贶予真补劓。
浮云聚散古则尔,人生出处孰无累。
闻道双珠已候门,便乘一叶同插翅。
朱楼婉娩托旅梦,江树霏微搅离思。
一区衡山勿负约,三绝麟经更涵粹。
得时而驾谅不免,有使且寄相思字。

译文:
挟着文房四宝,坐在漳河岸边,两韶还是年幼,而您却已成为南随州的计吏。
在璧池边相遇,我觉得您的文采使人心神不宁。
您说应该随意驰骋在云路上,但没想到冰霜之下,蹄子多次跌倒。
您的才华超过我十倍以上,而我只有一点点藏在五经的匣子里。
孟轲已经陷入困境,不能再行动,但我在得失间游刃有余。
我们常常怀着见面未曾言谈的心情,却又像鸿雁在春秋不同的季节。
您的才华欲与锤磨的容器相撞,可没有完全表达的音符。
去年我们偶然相遇时实现了心愿,千里之行,我却少有停留。
在围炉烧栗时,忘却了夜晚的分寸,在雪地上找梅花时,高兴春天终于来临。
我凝视园中百花绽放的景象,登上榭观赏千峰的翠绿。
读您旧时的诗篇,感受着黄钟的韵律;观您新立的德行,清澈如庙中的器物。
我默默追求至善而不追求名誉,深知不必向愚昧伪装智慧。
经常怀疑世事中的坦率,见到言语与行为完美地契合。
值得您忧虑时,我却在享用蓼菜,而且还长了疹子像扭曲的臂膀。
再也无法举杯劝酒,战饮的吴门的事情成了梦中的场景。
采菊时闲话家常,同您一起品茗谈论着药材的功效。
忠言递送给您,岂是肉体的礼物,而是真挚的友情作为真正的补偿。
像浮云一样聚散,古代人生出世间,谁又能没有烦恼困扰呢?
听说您已经在等候双珠的归来,于是我乘坐一片叶子,同您一起飞翔。
梦中托起一座朱楼,婉娩地陪伴着您的旅途,江树影中掺杂着离愁。
请您不要辜负对衡山的约定,更要体味麟经三绝的深意。
时机到来时,也难免理智屈服,所以我将思念之情寄托在书信里面,寄给远方的您。
全诗描述了主人公与古文研究学者相逢后的交往与心情变化。主人公对古文研究学者的才华赞叹不已,但同时也意识到自己的不足。古文研究学者则向主人公传授睿智的忠告,二人相互学习交流,情感日渐深厚。整首诗以清新雅致的描写方式,表达了对学问与友情的珍视,以及人生的起伏和变幻。

诗人·胡寅·简介
诗人:胡寅 / 性别:男 / 朝代:宋
胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何
相关阅读
《正月二十日往歧亭,郡人潘、古、郭三人送余于女王城东禅庄院》原文赏析-苏轼古诗
令德送余都门外眷眷惜别余恨不款作诗寄之原文注释译文赏析-陈渊诗词-宋诗全集