斗鸡联句原文:
斗鸡联句
朝代:唐 / 作者:韩愈
大鸡昂然来,小鸡竦而待。
峥嵘颠盛气,洗刷凝鲜彩。
高行若矜豪,侧睨如伺殆。
精光目相射,剑戟心独在。
既取冠为胄,复以距为镦。
天时得清寒,地利挟爽垲。
磔毛各噤?,怒瘿争碨磊。
俄膺忽尔低,植立瞥而改。
腷膊战声喧,缤飜落羽皠。
中休事未决,小挫势益倍。
妬肠务生敌,贼性专相醢。
裂血失鸣声,啄殷甚饥馁。
对起何急惊,随旋诚巧绐。
毒手饱李阳,神槌困朱亥。
恻心我以仁,碎首尔何罪。
独胜事有然,旁惊汗流浼。
知雄欣动颜,怯负愁看贿。
争观云填道,助叫波飜海。
事爪深难解,嗔睛时未怠。
一喷一醒然,再接再砺乃。
头垂碎丹砂,翼搨拖锦彩。
连轩尚贾余,清厉比归凯。
选俊感收毛,受恩慙始隗。
英心甘斗死,义肉耻庖宰。
君看斗鸡篇,短韵有可采。

斗鸡联句译文:
大鸡昂然地走来,小鸡竖起身子等待着。
威风凛凛的气势,洗刷着鲜艳的色彩。
高傲地行走,侧目着伺机而动。
锋芒毕露,目光射出精光,剑戟之心独占一席。
既戴上冠冕作为盔甲,又以喙为武器。
得天时的清寒,利用地势的险要。
扬起羽毛的鸡都安静下来,怒气腾腾地争相竖立。
突然间陷入低沉,树立的姿势瞬间改变。
背膀肌肉战斗的声音喧嚣,纷纷飞落羽毛。
中途休息,事情还未决定,小小的挫折使势头更加强劲。
嫉妒之心滋生仇恨,恶性的本性相互残杀。
流血破碎,饥饿得啄食残骸。
何必急于对立,顺势而为才真巧妙。
凶残的手击打过李阳,神圣的锤子困住朱亥。
我以慈悲之心,头颅却被碎裂。
虽然独自获胜,周围的惊叹如汗水流淌。
知道雄鸡的欣喜之情,却怯于承担愁苦的报酬。
争相观看云填满天道,助嚎叫的波涛翻腾海洋。
事情扎根深处难以解开,愤怒的眼神从未松懈。
一喷一醒,然后再接再厉。
头颅低垂,散落着红色的尘土,翅膀拖曳着五彩的光辉。
屋檐上还留着贾余的身影,清冷比不上归凯。
选取英俊者感受到毛羽,接受恩泽感到惭愧。
英勇的心甘于战死,正直的肉体羞辱屠夫。
君请看这篇关于斗鸡的诗篇,短小的韵律可供采撷。

诗人·韩愈·简介
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦为学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而为诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编为十卷。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
相关阅读