和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-13 01:33 来源:李白古诗网 作者:皎然

和裴少府怀京兄弟原文:

和裴少府怀京兄弟

朝代:唐 / 作者:皎然

宦游三楚外,家在五陵原。

凉夜多归梦,风满故园。

北书无远信,西候独伤魂。

空念青门别,殷勤岐路言。

和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

和裴少府怀京兄弟译文:

宦游在楚地远离家乡,我家在五陵原。凉爽的夜晚常常带来回忆之梦,秋风吹满了故园的园子。北方的书信迟迟未到,孤独的等待令我的心魂受伤。空想着当初在青门告别的场景,思念之情在崎岖的路上言说。

和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

和裴少府怀京兄弟总结:

诗人身居宦游之地,离开故乡远在楚地,家在五陵原。凉夜里,常常因思念而做回忆之梦,秋风吹满了故园的园子。诗人期待着北方的书信,但迟迟未到,孤独的等待伤害了他的心魂。回想起当初在青门告别的情景,思念之情在崎岖的路上表达出来。整首诗表达了诗人身在他乡,对家乡的思念之情以及孤独等待的心情。

和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

和裴少府怀京兄弟赏析:

这首诗《和裴少府怀京兄弟》是唐代诗人皎然的作品,表达了作者对兄弟的深厚情感以及对故乡的思念之情。诗中通过叙述作者身处异地,夜晚凉风拂面,多次回忆故园和远离的亲人,表达了作者深沉的思乡之情。

首句“宦游三楚外,家在五陵原。”描写了作者身在他乡,离开了故乡五陵,游走在楚地,表现了作者的流寓异乡之境。

第二句“凉夜多归梦,秋风满故园。”用凉夜和秋风来烘托出作者的孤寂和思乡之情,夜晚的宁静中,回忆梦中的故园,使诗情更加深刻。

第三句“北书无远信,西候独伤魂。”表现了作者对来信的渴望,但却一直没有消息,加之西候(指西巡)的归期未定,让作者的心灵倍感孤寂和伤痛。

最后一句“空念青门别,殷勤岐路言。”以“青门别”和“岐路言”来强调别离之苦,同时也流露出作者对兄弟的殷勤之情,希望能早日团聚。

和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

诗人·皎然·简介

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

文章标题:和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/121992.html

上一篇:别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

下一篇:送李道士原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集