别洞庭维谅上人原文:

别洞庭维谅上人

朝代:唐 / 作者:皎然

白云关我不关他,此物留君情最多。

情着风生橘树,归心不怕洞庭波。

别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

别洞庭维谅上人译文:

白云关对我来说并不重要,但它却代表了你对我的深情厚意。

你的情意如春风吹拂着橘树生发,让我的归心不惧洞庭湖的波涛。

别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

别洞庭维谅上人总结:

这首诗描绘了一种深情厚意的表达。作者表示对白云关并不在意,但却意识到对方对自己的深情。他形容对方的情意如春风吹拂着橘树生发,令自己的归心不惧洞庭湖的波涛。这首诗表达了作者对对方深情的领悟和回应。

别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

别洞庭维谅上人赏析:

这首诗是唐代诗人皎然创作的,表达了离别之情和对自然景物的感慨。

首先,诗人以白云、橘树、洞庭波等自然景物作为背景,通过描述自然景物的变化来抒发离别之情。白云随风飘动,橘树生长,这些景物的变化象征了时间的流逝,诗人的友人即将离去,感情之别令人感到惋惜。

其次,诗中的“此物留君情最多”表达了诗人深厚的友情,他希望将心中的情感留给友人,并期待友人在离开后能够珍惜这份情谊。

最后,诗人以“归心不怕洞庭波”作结,表达了对友人归心顺意的祝愿。洞庭波浪汹涌,但诗人希望友人能够安然归来,心情不受波涛的影响。

别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

诗人·皎然·简介

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

文章标题:别洞庭维谅上人原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/121991.html

上一篇:送李丞使宣州原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

下一篇:和裴少府怀京兄弟原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集