杂歌原文:

杂歌

朝代:唐 / 作者:李端

汉水至清泥则浊,松枝至坚萝则弱。

十三女儿事他家,颜色如花终索寞。

兰生当门燕巢幙,兰芽未吐燕泥落。

为姑偏忌诸嫂良,作妇翻嫌壻家恶。

人生照镜须自知,无盐何用妬西施。

秦庭野鹿忽为马,巧僞乱真君试思。

伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑。

酒沽千日人不醉,琴弄一弦心已悲。

常闻善交无尔汝,谗口甚甘良药苦。

山鸡锦翼岂凤凰,陇鸟人言止鹦鹉。

向栩非才徒隐竈,田文有命那关户。

犀烛江行见鬼神,木人登席呈歌舞。

乐生东去终居赵,阳虎北辕飜适楚。

世间反覆不易陈,缄此贻君泪如雨。

杂歌原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

杂歌译文:

汉水虽然一直是清澈的,但淤泥使它变得浑浊。松枝虽然坚硬,但萝藤缠绕上去却显得柔弱。十三女儿嫁到别人家,容貌美丽如花却终日感到寂寞。兰花在门前开放,燕巢却未搭建好,兰芽未能吐露,燕泥却已经落下。姑娘偏袒着自己的姐妹,作为妇人反而嫌弃自己的婆家。人生照镜子要自己认清自己,没有盐又何用妒忌西施呢?秦庭上的野鹿突然变成了马,巧妙的伪装使真实的君主产生了疑惑。伯奇为了掏蜂巢而被贤父赶走,曾参却因杀人而被慈母怀疑。喝了千日的酒也不会醉,弹了一根琴弦心情已经悲伤。常听说善良的交往没有尔汝之分,但谗言却非常甜美,如同苦药一般。山鸡虽然有美丽的锦翅膀,但终究不是凤凰,陇鸟虽然有人称之为鹦鹉,但却只是普通的鸟。向栩虽然不擅长做饭只会隐居在灶间,而田文却有命运与户籍息息相关。点燃犀牛角制成的蜡烛在江上行船时看到了鬼神,木偶人登上宴席表演歌舞。乐生向东去,最终在赵国定居,阳虎向北走,驾着车到达楚国。世间事物反覆变化,陈述的困境常常难以改变,我将这些思绪封存起来,献给你的泪水就如雨水般滂沱。

杂歌原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

诗人·李端·简介

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,后移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

文章标题:杂歌原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124751.html

上一篇:云阳观寄袁稠原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

下一篇:送暕上人游春原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集