陇西行四首·三原文:
陇西行四首 三
朝代:唐 / 作者:陈陶
陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。
同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。

陇西行四首·三译文:
陇戍三次望见边塞的青草,城楼上繁忙地更换新的守护羌兵。
一同来到这里的人们,面对死亡,感受离别的痛苦,一夜间孤寂的灵魂哭泣着过往的战营。
全诗主题表达了在陇西的边塞战地上,守军的艰辛与生离死别的悲苦。首句描绘了戍楼上屡次眺望,边地依然青翠欲滴的景象,但这青色之下隐藏着无尽的战事。第二句提到楼上不断更换新的守卫羌兵,彰显了边地战事频繁、守军壮勇的特点。而最后两句则以哀怨之情,表现了来到边塞的战士们面对死亡与离别时的心灵挣扎与苦痛,尤其强调了那一夜中哀鸣不断的景象,营中过往的岁月和战友情谊在他们心中回荡。整首诗以简洁的文字,传达了古代边塞守军生死离别的壮烈场景,充满了沉重的战争氛围和深沉的情感。

诗人·陈陶·简介
陈陶,字嵩伯,岭南一云鄱阳,一云剑浦人。大中时,游学长安,南唐昇元中,隐洪州西山,后不知所终。诗十卷,今编为二卷。
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。
相关阅读
文章标题:陇西行四首·三原文注释译文赏析-陈陶诗词-唐诗全集