秋怀诗十一首·八原文:
秋怀诗十一首 八
朝代:唐 / 作者:韩愈
卷卷落地叶,随风走前轩。
鸣声若有意,颠倒相追奔。
空堂黄昏暮,我坐默不言。
童子自外至,吹灯当我前。
问我我不应,馈我我不餐。
退坐西壁下,读诗尽数编。
作者非今士,相去时已千。
其言有感触,使我复凄酸。
愿谓汝童子,置书且安眠。
丈夫属有念,事业无穷年。

秋怀诗十一首·八译文:
卷卷的落地的叶子,随着风飘动在前院。
鸟儿的鸣声似乎有意,追逐着彼此不断翻飞。
空荡荡的大厅,黄昏渐渐降临,我默默地坐着不言不语。
一个年幼的童子自外面走进,点燃灯火就在我面前。
他问我问题,我不作答;他给我食物,我不进食。
我退到西壁下,静静地阅读编纂好的诗集。
这位作者并非当代士人,我们之间已有千年之隔。
他的言辞触动了我的心灵,让我再次感到凄凉和伤感。
我愿告诉你,年幼的童子,请你放下书本好好安眠吧。
作为丈夫,心中要有坚定的信念,事业将无尽地延续。

秋怀诗十一首·八赏析:
这首诗是韩愈的《秋怀诗十一首》中的第八首。诗人以秋天的景色为背景,表达了自己的怀念之情以及对青年的劝勉之意。
诗中开篇描述了卷卷落地的秋叶,随风飘舞,仿佛在鸣响,似乎有自己的意愿,颠倒相追奔,形象生动。这些秋叶的动态反映了自然界的生机和变化。
接下来,诗人将自己置身于黄昏的空堂中,静坐思考。童子自外而来,吹灭了他面前的灯,问诗人问题,但诗人却不予回应,不接受他的馈赠,静坐读书,仿佛置身于自己的思考世界之中。
诗的最后,诗人表达了对童子的希望,希望他能够珍惜时间,安心读书,为自己的事业努力奋斗。诗人自己虽然年老,但依然保持着对事业的念想,并以此鼓励青年要有志气,不要放弃追求,要有坚定的信念和不懈的努力。

诗人·韩愈·简介
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦为学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而为诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编为十卷。
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
相关阅读
文章标题:秋怀诗十一首·八原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集