秦处士移家富春发樟亭怀寄原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-18 10:52 来源:李白古诗网 作者:李郢

秦处士移家富发樟亭怀寄原文:

秦处士移家富春发樟亭怀寄

朝代:唐 / 作者:李郢

潮落空江洲渚生,知君已上富春亭。

尝闻郭邑山多秀,更说官僚眼尽青。

离别几宵魂耿耿,相思一座髪星星。

仙翁白石高歌调,无复松斋半夜听。

秦处士移家富春发樟亭怀寄原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

秦处士移家富春发樟亭怀寄译文:

潮水退去,江洲渚岸上繁茂的草木生长。我知道你已经登上了富春亭。

曾听说郭邑山美景无数,更有传言说官员们都被它迷倒了。

分别已有几个夜晚,我的心仍然牵挂不已,思念如同一颗孤独的星星。

仙翁站在白色的石头上高歌,再也听不到他半夜里的松斋吟唱。

秦处士移家富春发樟亭怀寄原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

秦处士移家富春发樟亭怀寄赏析:

这首诗是李郢的《秦处士移家富春发樟亭怀寄》,表达了诗人离别富春亭后对友人和富春山水的思念之情。

首先,诗人以自然景色为背景,描写了潮水退去后,江洲渚上空荡荡的景象,这一景色反衬出诗人的离别之情。

接着,诗人提到知道友人已经登上富春亭,暗示了友人的成功和成就。同时,他听说郭邑的山景秀丽,官僚们都对此赞叹有加,表现出了友人所在地的美景和繁华。

第三节,诗人表达了自己的思念之情。他离别已有几宵,但心魂仍然不宁,夜夜难眠,一座座星星仿佛都在嘲笑他的相思之苦。

最后,诗人以仙翁白石高歌的形象作结,意味着友人已经融入了新的生活,不再听他半夜的倾诉和歌唱。这一结尾既表现出对友人的祝愿,也增添了离别的苦涩。

秦处士移家富春发樟亭怀寄原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

诗人·李郢·简介

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。 李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

文章标题:秦处士移家富春发樟亭怀寄原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/128459.html

上一篇:和湖州杜员外冬至日白苹洲见忆原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集

下一篇:骊山怀古原文注释译文赏析-李郢诗词-唐诗全集