重宿旧房与愚上人静话原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-26 11:20 来源:李白古诗网 作者:齐己

重宿旧房与愚上人静话原文:

重宿旧房与愚上人静话

朝代:唐 / 作者:齐己

曾此栖心过十,今来潇洒属生公。

檀栾旧植青添翠,菡萏新栽白换红。

北面城临灯影合,西隣壁近讲声通。

不知门下趋筵士,何似当时石解空。

重宿旧房与愚上人静话原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

重宿旧房与愚上人静话译文:

曾经我在这里安身过了十个寒冬,如今我来到这里,自由自在地属于生公(指自己)。

檀栾树木从前绿意盎然,如今新植的菡萏花从白色变成了红色。

北面的城市,灯光和影子交相辉映,西边的墙壁靠近传教的声音传来。

不知道当初追随在门下拜访宴会的士人,如今怎么能比得上当时的我解脱尘俗的心情。

重宿旧房与愚上人静话原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

重宿旧房与愚上人静话赏析:

这首诗《重宿旧房与愚上人静话》是齐己的作品,通过对旧居的回忆以及与友人的闲谈,表达了时光的变迁和人生的感慨。整首诗以清新的语言和明快的节奏,勾勒出了一幅宁静美好的画面。

首先,诗人提到自己曾经在这个房子里住过十个冬天,这种亲切感和时间的流逝在诗中透露出来。接着,诗人描述了房屋周围的环境,檀栾依然青翠,但菡萏却由白转红,这一景象反映了自然的变化,也可以视作诗人内心感受的投射,暗示了生命的轮回和变化。

诗中提到了城市的灯影和壁上传来的讲声,这些元素增强了诗的写实性,同时也营造出一种宁静而温馨的氛围。城市的喧嚣与室内的安静形成鲜明的对比,突出了诗人和友人在这里的静谧对话。

最后两句“不知门下趋筵士,何似当时石解空。”表达了对当初居住这里的回忆,诗人认为与友人的静谧对话胜过那些繁华世界中的宴会,同时也暗示了诗人在此地的修行和感悟,让人不禁感叹时光的流逝,生活的变化。

重宿旧房与愚上人静话原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

诗人·齐己·简介

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

文章标题:重宿旧房与愚上人静话原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/138082.html

上一篇:道林寺居寄岳麓禅师二首·二原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

下一篇:送相里秀才赴举原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集