回波乐·七十六原文:
回波乐 七十六
朝代:唐 / 作者:王梵志
前死未长别,后来亦非久(项校「非久亲」)。
新坟影旧塚,相续似鱼鳞。
万刼同今日,一种化微尘。
定知见土里,还待(一作「得」)昔时人。
频闻积代骨,为坑埋我身。
(〖1〗项谓此首为北周释亡名《五盛阴诗》之改作。
)。

回波乐·七十六译文:
前死未长别,后来亦非久(项校「非久亲」)。
前世的死别还未久远,而来世的相聚也不会太久。
新的坟墓掩映在旧的墓冢之上,连续如鱼鳞一般。
义陵秋节遥远,曾经经历了几个春天。
万年的岁月与今天一样,只是化为微尘。
我定会见到土地里的众生,只等待着昔日的亲人。
常常听闻历代的骨骸,将会埋葬我的身体。

回波乐·七十六总结:
这首诗以古文的形式表达了作者对生死轮回的思考。前世的离别虽然还未久远,但再次相逢的时刻也不会太长。新的坟墓覆盖在旧的墓冢之上,如同鱼鳞一般连续不断。义陵秋节遥远,曾经经历了几个春天。万年的岁月与现在一样,只是化为微尘。作者深信自己将来会见到土地中的众生,只是等待着昔日的亲人。经常听闻历代的骨骸,将会埋葬自己的身体。这首诗或许是在表达对死亡和轮回的思考,以及对过去亲人的思念之情。据称,这首诗是北周时期释亡名所创作的《五盛阴诗》的改作。

诗人·王梵志·简介
王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」
相关阅读
文章标题:回波乐·七十六原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集