诗原文:
诗(幷序) 一○○
朝代:唐 / 作者:王梵志
鸿鹄尽(项校「昼」)飞扬,蝙蝠夜陵(项校「纷」)泊。
幽显虽不同,志性不相博(张改作「搏」,袁谓不误)。
他家求官官(张改作「宦」),我专慕客作。
斋得贰斗米,铛前交摎脚。
脱帽安怀中,坐儿膝头着。
不羡荣华好,不羞贫贱恶。
随缘适世间,自得恣情乐。
无事强人选,散官先即着。
年年愁上番,猕猴带[斧](父)凿。

诗译文:
鸿鹄飞翔至高处,蝙蝠夜晚停息。
虽然幽显不同,但志向性情并不相同。
他们家追求官位,而我则专心向往自由的生活。
我只得两斗米,在铛前与人交谈。
脱下帽子搁在怀中,坐在孩子的膝上。
我不羡慕荣华富贵,也不为贫穷卑贱感到羞耻。
我随缘适应世间的变化,自得其乐。
无事时勉强从政,宁愿先去散官职。
每年都担心上番,像猕猴被父亲用斧凿打击。

诗总结:
本诗描述了作者与他人追求不同的生活方式。作者以自由为乐,不在意荣华富贵,不愿从政,宁愿放弃官职。他随缘适应世间变化,自得其乐。但他也面临每年上番的压力和担忧,类似于猕猴被父亲用斧凿打击。

诗赏析
《诗(并序) 一○○》这首诗由王梵志创作,表达了一种追求自由自在、不受世俗拘束的心境。
这首诗以自然界中的两种飞禽——鸿鹄和蝙蝠为象征,将它们的不同生活方式作为比喻,来突显诗人的志向和性格。鸿鹄白天飞扬,象征追求光明和高远的志向,而蝙蝠夜间纷泊,代表不拘一格的生活方式。
诗中提到“他家求官官,我专慕客作”,表现出诗人不同于一般人追求官职和功名的志向,他更倾向于追求自由的旅行和游历,成为一位自由的“客作”。这种不同的价值观和生活态度使他不受世俗所累,能够随性而活。
诗中还描述了诗人的简朴生活,他斋戒得米,坐在铛前摎脚,脱帽安放在怀中,坐在儿子的膝头,这些画面展示了他对于物质财富和荣华的淡泊态度。他不嫉妒富贵,也不以贫贱自卑,对待世间一切都保持着一种平和的心态。
最后,诗人强调了“随缘适世间,自得恣情乐”的生活哲学,他不勉强自己去追求世俗的成功,而是顺应命运,自在地享受生活,这正是他所追求的幸福和乐趣。

诗人·王梵志·简介
王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」
相关阅读
文章标题:诗原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集