王猛为京兆尹原文
王猛为京兆尹
[唐代] 无名氏
秦王坚自河东还,以骁骑将军邓羌为御史中丞。八月,以咸阳内史王猛为侍中、中书令、领京兆尹。特进、光禄大夫强德,太后之弟也,酗酒,豪横,掠人财货、子女,为百姓患。猛下车收德,奏未及报,已陈尸于市;坚驰使赦之,不及。与邓羌同志,疾恶纠案,无所顾忌,数旬之间,权豪、贵戚,杀戮、刑免者二十余人,朝廷震栗,奸猾屏气,路不拾遗。坚叹曰:“吾始今知天下之有法也!”
![《王猛为京兆尹》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu723.jpg)
王猛为京兆尹注释
①以咸阳内史王猛为侍中、中书令:任命咸阳内史王猛为侍中、中书令。内史:官名
②领京兆尹:兼京兆尹之职。
③奏未及报:上报了皇帝不等批示。奏:奏请。报:批示。
④疾恶纠察:疾恨坏人,纠查案件。
⑤刑免:判刑、免官。
![《王猛为京兆尹》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu1922.jpg)
王猛为京兆尹译文
前秦王苻坚从河东返回,任命骁骑将军邓羌为御史中丞。八月,任命咸阳内史王猛为侍中、中书令,兼领京兆尹。特进、光禄大夫强德是强太后的弟弟,他借酒逞凶,骄纵蛮横,抢人财物子女,是百姓的祸害。王猛一上任就拘捕了他,并上奏章请求处理,没等回复,强德就已经陈尸街市。苻坚见到奏章后迅速派使者来要将强德赦免,但为时已晚。王猛与邓羌志同道合,斩除邪恶,纪正冤案,无所顾忌,几十天时间,被处死和依法黜免的权贵、豪强、王公贵戚有二十多人,震动了朝廷上下,奸猾之辈屏声敛气,境内路不拾遗。苻坚感叹地说:“我到如今才知道天下有法律了!”
![《王猛为京兆尹》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu3121.jpg)
相关阅读
文章标题:《王猛为京兆尹》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/104382.html