过始兴江口感怀原文:

过始兴江口感怀

朝代:唐 / 作者:韩愈

忆作儿童随伯氏,南来今只一身存。

目前百口还相逐,旧事无人可共论。

过始兴江口感怀原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

过始兴江口感怀译文:

我记得小时候随着伯父一起南来,如今只有我一个人还存活着。眼下虽然有很多人相互追随,但旧时的经历已无人能够共同谈论了。

过始兴江口感怀原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

过始兴江口感怀总结:

这首诗通过描写作者儿时随伯父南来的经历,表达了自己孤独的现状。作者感慨岁月的流转,旧友散尽,无人能共享旧时的回忆。诗句中的“百口还相逐”反映了眼下的热闹和繁华,而“旧事无人可共论”则凸显了作者内心的孤独和无奈。整首诗透露出一种对往昔时光的怀念和对现实境遇的感慨,流露出作者心中的寂寥与孤独。

过始兴江口感怀原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

过始兴江口感怀赏析:

这首诗《过始兴江口感怀》是唐代文学家韩愈的作品,表达了诗人对自己经历和人生的深刻感慨。诗人以自己儿时随伯氏南渡为背景,反思人生的起伏和无常。

首句“忆作儿童随伯氏”,写出了诗人在儿时曾经随伯父南渡的经历,伯父可能是他的养父,这段经历成为诗人回忆人生的起点。儿时的无忧无虑和天真烂漫与后文的感怀形成鲜明的对比。

接着,“南来今只一身存”,诗人强调了时光流转,人生经历的多变,如今只剩下他这一身体,暗示了生命的脆弱和短暂。这句话也可以理解为诗人在异乡,离故土很远,只有自己独自一人。

“目前百口还相逐”,这一句表达了诗人对于亲人的牵挂。百口指的是亲人的口,意味着诗人有很多亲人,但是如今他们已经散落各地,生活在不同的地方,只能相互牵挂,无法亲近。

最后一句“旧事无人可共论”,强调了诗人的孤独感和无奈。他已经离开了儿时的家乡,无法与亲人共同回忆往事,这种无法共论的孤独感在诗中得到深刻的表达。

过始兴江口感怀原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

诗人·韩愈·简介

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦为学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而为诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编为十卷。

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

文章标题:过始兴江口感怀原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/119381.html

上一篇:调张籍原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

下一篇:奉酬振武胡十二丈大夫原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集