观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌原文:
观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌
朝代:唐 / 作者:皎然
君家双美姬,善歌工筝人莫知。
轧用蜀竹弦楚丝,清哇宛转声相随。
夜静酒阑佳月前,高张水引何渊渊。
美人矜名曲不误,蹙响时时如迸泉。
赵琴素所[嘉],齐讴世称绝。
筝歌一动凡音辍,凝弦且莫停金罍。
淫声已阕雅声来,游鱼噞喁鹤裴回,主人高情始为开。
高情放浪出常格,偶世有名道无迹。
勳业先登上将科,文章已冠诸人籍。
每笑石崇无道情,轻身重色祸亦成。
君有佳人当禅伴,於中不废学无生。
爱君天然性寡欲,家贫禄薄常知足。
谪官无愠如古人,交道忘言比前躅。
不意全家万里来,湖中再见春山绿。
吴兴公舍幽且闲,何妨寄隐在其间。
时议名齐谢太傅,更看携妓似东山。

观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌译文:
君家有两位美丽的姬娘,她们都善于歌唱和弹筝,但无人知晓她们的名字。一弹筝时,用的是蜀竹制成的琴弦和楚地产的丝线,音色清脆,声音宛转悠扬,相得益彰。在静谧的夜晚,酒杯已空,佳月悬前,她们高高张着水引,使水面波纹涟漪,宛如水底何深何渊。美丽的姬娘以其歌艺之名,无论演唱何曲,妙音皆不会有误,动听的琴声时而如泉水涌动。
赵琴素因她的琴艺而备受赞誉,齐国都传颂着她的绝世之名。筝弦一拨动,其他音乐都黯然失色,弦上凝住音响,而金罍中的酒也应暂时莫动。淫声终结,雅音再现,游鱼自由地戏耍,鹤舞自如,主人高尚的情操方才展露出来。高尚的情操摆脱了世俗的束缚,偶尔有名声,却没有迹可寻。她早已在军事上获得殊荣,文章也冠绝于世,成为众人注目的对象。
人们常笑话石崇的放荡无道,轻视他只顾享乐而忽视了身份和品行,这样的放纵最终带来祸患。而你,君主,却有美人相伴,使你在纷扰中不致荒废学业,无生之道也不会消失。你对美色的欲望天然较少,家中贫穷,俸禄微薄,但常常知足。面对谪官的冤屈,你一如古人般平静不愠,交往朋友时,也忘却了前任的过错。
没想到,你的整个家人都赶了数千里的路来看望你,湖面上再次相见时,春山依旧苍翠欣欣。吴兴公舍幽静而闲适,何妨在这里寻求隐居。时人议论赞美谢安的德行和才干,更希望能有个妓女陪伴你,就像东山的隐士一样。

观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌赏析:
这首诗《观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌》是唐代诗人皎然创作的一首咏史抒怀诗。诗人以观赏两位美丽的女子弹筝唱歌为背景,通过描写美景、歌声、人物以及对历史和风俗的回顾,展现了作者的感慨和自己的志趣。这首诗以古代文人的审美情趣为主题,展现了他对高情逸兴的向往,以及对高尚品德的赞颂。
首句“君家双美姬,善歌工筝人莫知。”以叙述的方式引入了两位美丽的女子,她们是主人的家人,擅长弹筝和歌唱,但却没有为人所知。这一句意味着诗人对不被世人重视的才情的关注。
接着,诗人详细描写了两位女子演奏的情景:“轧用蜀竹弦楚丝,清哇宛转声相随。”这里通过生动的描写,展现了筝弦的声音悠扬动听,音乐的美妙。接下来的描述中,夜晚的宴会、美人的歌声和琴筝的声音相互交织,形成了一幅美丽的画面。
诗中还提到了这两位美人的美貌和才艺,她们的歌声“蹙响时时如迸泉”,形容了歌声的婉转悠扬,使人陶醉其中。这种描写不仅赞美了美人的才情,还强调了她们的音乐艺术的高超。
接下来,诗人转向对历史和风俗的回顾,提到了古代文人赵琴素和齐讴的赞誉,以及对高尚品德的赞美。通过这些历史典故,诗人表达了自己对高情逸兴和高尚品德的向往,以及对现实境遇的反思。
最后,诗人描述了主人的高情逸兴和豁达的性格,以及主人家的贫困和清静,表现出了对这种生活态度的赞赏。诗人以自己的感慨和对古代文人的羡慕作结,表现了他对高尚品德和高尚情操的向往。

诗人·皎然·简介
皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)
僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。
相关阅读
和公择观李煜书法喜禅师碑原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集
观李固请司马弟山水图三首·二原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集
观李九少府翥树宓子贱神祠碑原文注释译文赏析-高适诗词-唐诗全集
文章标题:观李中丞洪二美人唱歌轧筝歌原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集