游乐原文:

春游乐

朝代:唐 / 作者:李端

柘弹连钱马,银钩妥堕鬟。

摘桑春陌上,踏草夕阳间。

意合辞先露,心诚貌却闲。

明朝若相忆,云雨出巫山。

春游乐原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

春游乐译文:

拿起柘弹,将钱马连起来,银钩稳妥地挂在发髻上。

采摘桑叶,漫步在春天的小路上,踩在草地上,夕阳之间。

彼此的心意相合,言辞早已流露,但心思诚恳,外表却显得闲适从容。

如果明天早晨还想忆起往事,我们会在云雨中相会,像巫山之上的神奇景象。

春游乐原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

春游乐总结:

这首诗以描绘爱情为主题,以古代的意象和表达方式来展现爱情的情感。诗人通过柘弹、钱马、银钩等形象的描绘,展示了情侣之间的密切关系和甜蜜的爱意。诗中描述了一个春天的景象,诗人采摘桑叶,在黄昏时漫步在草地上。诗人表达了他们之间心意相合的情感,虽然言辞已经流露,但他们的内心诚恳,外表却显得闲适从容。最后,诗人展望了明天的相会,如果明天还想忆起往事,他们将在云雨中相会,就像巫山之上的神奇景象一样。整首诗通过古代的描写方式和意象,表达了浓烈的爱情情感和对未来相会的期待。

春游乐原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

诗人·李端·简介

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,后移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

文章标题:春游乐原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124807.html

上一篇:赠故将军原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集

下一篇:送从兄赴洪州别驾兄善琴原文注释译文赏析-李端诗词-唐诗全集