回波乐·九十八原文:
回波乐 九十八
朝代:唐 / 作者:王梵志
吾头何谓自(张改作「为白」),子孙满堂宅。
吾今与纪年,尽被时催迫。
要须在前去,前客避后客。
于(项校「逾」)时未与死,眼看天地[窄](官)。

回波乐·九十八译文:
我头顶着什么?子孙满堂的家宅。
我现在面对着纪年的限制,时间无情地催逼着我。
若要前进,前来的客人得躲避后来的客人。
时光未过去,眼看着天地变得狭窄。

诗人·王梵志·简介
王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」
相关阅读
文章标题:回波乐·九十八原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集