回波乐·七十四原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-02 19:12 来源:李白古诗网 作者:王梵志

回波乐·七十四原文:

回波乐 七十四

朝代:唐 / 作者:王梵志

身是五阴(一作「荫」)城,周廻无里数。

上下九穴门,脓流皆臭瘀。

湛然脓血间,安置八万户。

余有九(一作「四」)千家,出没同居住。

攘攘相食噉,贴贴无言语。

总在粪尿中,不解相蛆姡。

身行城即移,身卧城稳具(一作「住」)。

身死城破坏,百姓无安处。

回波乐·七十四原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

回波乐·七十四译文:

身体就像是一座五阴城,周围无边无际。

上下共有九个穴门,脓液流淌皆是恶臭的瘀血。

湛然之间充满脓血,八万户人家陷入苦境。

我还有九千家庭,时常出没在同一居所。

彼此争相捕食,默默无言。

总是生活在粪尿之中,不知不觉成为蛆虫的饲料。

身体行动即使迁徙,身体躺卧城市却安稳。

身体死亡城市遭到破坏,百姓无处安身。

回波乐·七十四原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

回波乐·七十四总结:

诗人以身体比喻为五阴城,描述了身体内部的腐败和疾病。他描绘了脓血的滋生和恶臭,以及城市的衰败和百姓的困苦。诗中传达了一种病态和无助的氛围,强调了生命的脆弱和无常。

回波乐·七十四原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

诗人·王梵志·简介

王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」

文章标题:回波乐·七十四原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/143921.html

上一篇:诗原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

下一篇:回波乐·五十六原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集