寄大愿和尚原文:

寄大愿和尚

朝代:唐 / 作者:贯休

道朗居太山,达磨住熊耳。

手擎清凉月,灵光溢天地。

尽骑金师子,去世久已矣。

吾师隐庐岳,外念全刳削。

掷孔圣之日月,相空王之橐龠。

曾升麟德殿,谭无着。

赐衣三铢让不着,唯思红泉白石阁。

因随裴楷离京索,迩来便止於匡霍。

瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤。

岘首故人清信在,千书万书取不诺。

微人昔为门下人,扣玄佩惠无边垠。

自怜亦是师子子,未逾三载能嚬呻。

一从散席归宁后,溪寺更有谁相亲。

青山古木入白浪,赤松道士为东邻。

焚香西望情何极,不及昙诜泪空滴。

桐江太守社中人,还送郄超米千石。

宝书遽掩修章句,万里空函亦何益。

终须一替辟虵人,未解融神出空寂。

寄大愿和尚原文注释译文赏析-贯休诗词-唐诗全集

寄大愿和尚译文:

道朗居在太山之上,达磨住在熊耳之间。他手中举着清凉的月亮,灵光洒满天地。骑着金师子,去世已久。我的师傅隐居在庐岳之上,心念全然虚空,摒弃了儒家经典和佛家经典。他丢掷了孔圣的日月,舍弃了空王的橐龠。曾经登上麟德殿,无人能够理解。赐给他三铢衣服,他却不肯穿,只想着红泉白石的阁楼。因为跟随裴楷离开京城,近来定居在匡霍之间。瀑布千寻喷出冷烟,旃檀一枝瘦弱地翘立着像孤鹤一样。岘首的故友仍然清心守信,千卷万卷的书籍拿不到承诺。微不足道的人曾经是门下弟子,敲击着玄佩,受到无尽的恩惠。自愧也是师子的子孙,不过短短三年才能微微皱起眉头。一旦散席归来,溪寺中再无亲人相伴。青山古木融入白浪之中,赤松道士成了我东邻。燃香西望情感何其深切,却无法及得昙诜的泪珠空空滴落。桐江太守是社会中的一员,送给郄超一千石米。宝书匆忙掩上修饰的章句,万里空函也无何益。最终必须有人代替去蛇洞中的人,才能解开神灵的凝固寂静。

寄大愿和尚原文注释译文赏析-贯休诗词-唐诗全集

诗人·贯休·简介

贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱鏐所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:“须登坛乃授。”汭怒,遰放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼为得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有《西岳集》,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名《宝月集》,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓“宋睦州刻本多载他人诗,不足信”,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱鏐所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:须登坛乃授。汭怒,递放之黔。天复中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或呼为得得来和尚,终於蜀,年八十一。初有西岳集,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名宝月集,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓宋睦州刻本多载他人诗,不足信,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,俗姓姜氏,字德隐,兰谿人。补诗二首。

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

文章标题:寄大愿和尚原文注释译文赏析-贯休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/117800.html

上一篇:赠景和尚院原文注释译文赏析-贯休诗词-唐诗全集

下一篇:故林偶作原文注释译文赏析-贯休诗词-唐诗全集