张无垢勤学原文
张无垢勤学
[唐代] 无名氏
张无垢谪①横浦,寓②城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽③辄④执⑤书立窗下,就⑥明⑦而读。如是⑧者十四年。洎⑨北归,窗下石上,双趺⑩之迹隐然,至今犹存。
![《张无垢勤学》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu788.jpg)
张无垢勤学译文
张无垢被贬谪到横浦后,住在城西的宝界寺。他的寝室里有一扇短窗,每天天将亮时,(他)总是拿着书本站在窗下,依靠着晨光读书。他像这样(坚持)十四年。等到他回到北方后,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹隐约可见,到现在依然还存在。
![《张无垢勤学》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文](/uploads/tupian/tu1987.jpg)
相关阅读
文章标题:《张无垢勤学》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/104447.html