回波乐·三十原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-02 22:00 来源:李白古诗网 作者:王梵志

回波乐·三十原文:

回波乐 三十

朝代:唐 / 作者:王梵志

他见见我见,我见见他见。

二见亦自见,不见喜中面。

手把车钏镜,终日向外看。

唯见他长短,不肯自洮练(项校「拣」)。

竟竟口合合,犹如冶排扇。

逢人即作动,心舌常交战。

不肯自看身,看身善不善。

如此痴冥人,只是可恶贱。

劝君学修道,含食但自?。

且拔己饥渴,五邪邪毒箭。

获得身中病,应时乃一现。

安住解脱中,无碍未别见。

住是分别有,任用法界遍。

纵起六十二,非由无罪(项校「最」)殿。

所以得如斯,有大善方便。

回波乐·三十原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

回波乐·三十译文:

他看见我,我看见他。

相互观察才能真正了解,不要只看表面的喜怒。

拿着镜子仔细观察,整天望向外界。

只看他的长短,不愿反省自己的过失。

口舌纷争不断,就像打开折扇一样。

遇到别人就动怒,心与口常常争斗。

不愿自我反省,看看自己的善恶。

这样愚昧固执的人,实在可恶又卑贱。

劝你修行道德,满足于自己的必需。

先满足自己的饥渴,摒除五邪毒箭。

身体出现疾病,只是暂时的现象。

安住于解脱之中,不被无关事物干扰。

住在此处才有分别,随遇而安于法界之中。

即使活到六十二岁,也非因为无罪之德。

因此能够如此,是因为有伟大的善行和方便之道。

回波乐·三十原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

回波乐·三十总结:

这首诗以对自我观察和修行道德的思考为主题。诗人表达了相互观察的重要性,不仅要看到他人的行为,也要反省自己的过失。他强调了舌与心之间的斗争,以及不肯自我反省的人的愚昧。诗人劝告读者要修行道德,满足于必需而避免贪欲,从而达到解脱的境界。最后,诗人认为自己能够如此,是因为具备伟大的善行和方便之道。

回波乐·三十原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

诗人·王梵志·简介

王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」

文章标题:回波乐·三十原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/144061.html

上一篇:诗原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集

下一篇:诗原文注释译文赏析-王梵志诗词-唐诗全集